-
1 вихід
ч1) ( дія) going out, coming out, departureвихід з бою військ. — disengagement
вихід з пікірування ав. — pull-out
2) ( місце виходу) exit; egress, outlet, passage out3) ( зі складного становища) way out6) (із організації, партії тощо) leaving, secession, withdrawal; ( на пенсію) retirementвихід з організації амер. — walkout
вихід у відставку — retirement; resignation, resigning of one's office ( post), resignation ( retiring) from office
7) ек. output; yieldвихід продукції — product ( production) yield
8) геол. outcrop; ( пари) escape -
2 виходити
I = вийтивих`одити1) (рухатися звідкись за межі чогось, назовні) to go out, to come out, to come forth, to walk out; ( з вагона) to alight, to get down, to get out, to step downвиходити на поверхню — to come out to the surface; геол. to outcrop; to be revealed, to come out
2) (ідучи, опинятися десь) to go, to come; to appearвиходити на вулицю — to go into the street, to go out ( of doors)
3) ( вирушати) to leave, to departвиходити в море — to put out to sea, to put out
4) ( досягати чогось) to reach; to attain; to come (to)виходити в фінал спорт. — to reach the final
5) ( переставати брати участь) to leave6) (видаватися, публікуватися) to appear, to come out, to be published; to be issued7) ( витрачатися) to run out; ( про гроші) to be spent; ( про матеріали) to be used up8) ( закінчуватися - про термін) to be upстрок вийшов — the term has come to an end; time is up
вікно виходить на вулицю — the window gives ( looks) on the street
11) ( удаватися) to come ( out), to come off, to turn out; ( траплятися) to come, to be12) ( походити) to be by origin13)виходить, (що) (вставне сл.) — it turns out ( that), it seems ( that), it appears ( that)
14)виходити за межі — to pass ( to overstep) the limits (of), to exceed the bounds (of); to transgress the bounds (of), to overstep the limits (of)
виходити з берегів — to swell, to overflow the banks
виходити з ладу — to be out of action, to break down
виходити з-під контролю — to get out of hand, to run away
виходити з себе — to be beside oneself; to lose one's temper, to fly into a rage
виходити з ужитку — to go out of use, to fall into disuse
II док. див. виходжувативиходити на роботу — to come to work, to turn up to work
в`иходитиIII в`иходити(скрізь, всюди) to go (to walk, to stroll) all over a place; to tramp about ( around), to walk a certain time ( or distance) -
3 електрон
I (сплав)ru\ \ электронen\ \ elektronde\ \ Elektronfr\ \ \ élektronзагальна назва ливарних і деформівних магнієвих сплавів універсального призначення; містять до 12% Al, 5,5% Zn, 1,5% Μn, а також Th, Zr, РЗМ\II (частинка)ru\ \ электронen\ \ electronde\ \ Elektronfr\ \ \ électronстабільна елементарна частинка з негативним електричним зарядом, прийнятим за одиницю негативної кількості електрики, і найменшою з відомих масою спокою (9,11·10-31 кг); відкритий 1897 р. Дж.Томпсоном;; розрізняють валентні електрони (електрони, що беруть участь чи можуть брати участь в утворенні хімічних зв'язків), s-, p-, d-, f-електрони (електрони в атомах, що мають відповідно орбітальне квантове число, яке дорівнює 0, 1, 2, 3), π-електрони (що беруть участь в утворенні π-зв'язків); при взаємодії з твердим тілом спостерігаються відбиті (пружно відбиті від поверхні тіла), поглинені (що пройшли у тверде тіло) і вторинні (що випромінюються твердими тілами при їх бомбардуванні електронними пучками) електрони
Перевод: с украинского на английский
с английского на украинский- С английского на:
- Украинский
- С украинского на:
- Английский